annap
Anfänger
Offline
Beiträge: 2
|
 |
« am: 20. Mai 2010, 20:06:11 » |
|
Hallo,
bestimmt wurde das Thema schon mehrmals angesprochen, leider konnte ich hier noch keine Antworten zur meinen Fragen finden. Und zwar: ich komme selbst aus Litauen und lebe schon seit mehrere Jahre in Deutschland. Mein Freund (Nationalität: Deutsch) und ich, wollen noch dieses Jahr in Deutschland (Hannover) heiraten.
Die Standesbeamtin meinte ich benötige eine Ledigkeitsbescheinigung. Meine Frage wäre, wo bekommen ich diese Bescheinigung, da ich nicht mehr in Litauen angemeldet bin. In Vilnius? Oder da wo ich zuletzt angemeldet war? Und wo bekomme ich die Apostille?
Die zweite Frage wäre: Welche Papiere benötigt mann aus Litauen, wenn man kirchlich in Deutschland heiraten möchte (ICH BIN KATHOLISCH;MEIN FREUND auch aber aus der Kirche ausgetretten).
Frage 3: Kennt Ihr vielleicht einen Pastor, der die Messe in Litauisch und Deutsch halten kann? Wie sind Eure Erfahrungen?
Frage4: Müssen die Trauzeugen in der Kirche katholisch sein. Oder kann ich jemanden nehmen, der aus der Kirche ausgetretten ist?
Frage 5: Kennt Ihr jemanden, der schön in der Kirche (Hannover) litauisch singen kann?
Ich freue mich auf Eure Antworten.... lg Aura
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
Jan
Globaler Moderator
Profi-Mitglied
  
Offline
Beiträge: 1.309
Delpeda
|
 |
« Antworten #1 am: 20. Mai 2010, 21:54:00 » |
|
Hallo Aura und herzlich willkommen hier!
Zu den "kirchlichen" Fragen kann ich Dir nicht helfen. Aber die Ledigkeitsbescheinigung müsstest Du nach wie vor bei Deinem litauischen Standesamt bekommen.
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
Vanagas
|
 |
« Antworten #2 am: 20. Mai 2010, 23:28:11 » |
|
Labas annap , herzlich Willkommen bei den " Litauen - Bekloppten " !
Leider kann ich Dir auch nicht viel helfen da wir in Litauen geheiratet haben .
Litauische Apostillen bekommst Du in Litauen nur in Vilnius . Oder frag ' doch mal die litauische Botschaft in Berlin . Die sind doch bestimmt auch Apostillenberechtigt .
Jetzt habe ich aber mal ne andere Frage : Dein Zukünftiger ist aus der Kirche ausgetreten + Deine Trauzeugen auch ? Und Ihr möchtet kirchlich heiraten ? Ich muß nicht alles verstehen ! ?
Zwar kenn ' ich mich in der Region Hannover aus aber die Verwandschaft dort ist protestantisch .
Iki + noch viel Spaß bei den Vorbereitungen ,
STEF
|
|
|
|
« Letzte Änderung: 20. Mai 2010, 23:31:06 von Vanagas »
|
Gespeichert
|
|
|
|
annap
Anfänger
Offline
Beiträge: 2
|
 |
« Antworten #3 am: 21. Mai 2010, 10:39:41 » |
|
tja, es ist schwierig zu verstehen ... ich bin die einzige in der Kirche, da mir das Heiraten in der Kirche wichtig ist:)
Viell. hat noch jemand Erfahrungen mit der kirchlichen Trauung gemacht? Danke im Voraus!
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
laarson
|
 |
« Antworten #4 am: 22. Mai 2010, 04:22:10 » |
|
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
Then the seven angels who had the seven trumpets prepared to sound them
|
|
|
|
amwmail
|
 |
« Antworten #5 am: 22. Mai 2010, 23:55:54 » |
|
Labas, mal sehen ob ich das noch auf die Reihe bekomme. Ich gehe davon aus, dass Ihr in Deutschland standesamtlich Heiraten wollt. DU brauchst eine Ledigkeitsbescheinigung. Diese kannst Du über die Botschaft beantragen. Mit dieser Bescheinigung kommen auch die Apostillen. Solltest Du aber besonders drauf Hinweisen. Wenn alles angekommen ist muß das ganze Übersetzt werden. Hierfür ist ein anerkannter Übersetzer zu nehmen. (sieh Homepage der Litauischen Botschaft, diese werden auch in D anerkannt). Wenn alles da ist, wird dass ganze vom Standesamt aus zum Landgericht geschickt von wo Ihr dann eine Ehefähigkeitsbescheinigung bekommt. Danach kann "standesamtlich" geheiratet werden. Wenn ich alles noch richtig im Kopf habe war es damals so bei mir und meiner Frau. Über eine kirchliche Hochzeit kann ich nichts sagen, da wir dies nicht gemacht haben. Kann aber evtl. irgendwann nachgeholt werden.  Allerdings, wenn es so sein sollte, dann in LT. Ich hoffe alles so wiedergegeben zu haben wie es war und Dir weitergeholfen zu haben. Ebenfalls wünsche ich Dir und Deinen "Zukünftigen" alles Gute.
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
Ruediger
Anfänger
Offline
Beiträge: 3
|
 |
« Antworten #6 am: 23. Mai 2010, 11:39:43 » |
|
Zur Frage Ledigkeitsbescheinigung: entweder kannst du diese beim Standesamt in Litauen bekommen, wenn das Standesamt eine solche Bescheinigung ausstellt, was fraglich ist. In Russland wird eine solche Bescheinigung nicht ausgestellt. In diesem Falle war es ausreichend, wenn die Eltern eine beeidete Erklärung abgeben, das ihr Kind nicht verheiratet ist - natürlich mit offizieller Übersetzung ins Deutsche. Diese Erklärung ist Grundlage dafür, dass das Kammergericht in Deutschland eine Ledigkeitsbescheinigung ausstellt, so dass einer Eheschließung nichts im Wege steht.
Alle offiziellen Dokumente benötigen eine Appostille. Die wird in LT ausgestellt. Ob die Botschaft auch eine Apostille ausstellen kann, müsstest du dort erfragen. Im Falle Russland war das nicht möglich, da blieb nur der Weg: hinfahren.
Vielleicht hat das etwas geholfen.
Gruß
Ruediger
|
|
|
|
« Letzte Änderung: 23. Mai 2010, 11:47:02 von Ruediger »
|
Gespeichert
|
|
|
|
Biker
Anfänger
Offline
Beiträge: 33
|
 |
« Antworten #7 am: 28. Mai 2010, 12:31:31 » |
|
Hallo Aura, diese Konstellation hatten wir auch, was die Kirche betrifft. Meine Frau aus Litauen, katholisch, und ich Gottlos  Unser Problem war jedoch nicht kirchlich heiraten zu wollen, sondern meine Frau bestand darauf das Kind zu taufen!! wir haben in Deutschland keine Kirche bzw. keinen Pastor (Raum Frankfurt a.M.) gefunden um das Kind taufen zu lassen. Katholiken sind sehr streng, angeblich Protestanten würden so was machen, wenn ein Elternteil noch in der Kirche ist. Lange Rede kurzer Sinn, wir haben die Taufe in Litauen gemacht, da interessiert sich keiner dafür, dass ich Gottlos bin  Vielleicht wäre das eine Alternative für Euch Gruß // Biker
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
Henry
Gast
|
 |
« Antworten #8 am: 28. Mai 2010, 14:17:51 » |
|
Man muss doch keinen Club angehoeren um an Gott zu glauben? Ich gehöre auch keiner Kirche an! 
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
auschra
Anfänger
Offline
Beiträge: 7
Das bin ich ; Eta ja , As vardu Auschra
|
 |
« Antworten #9 am: 28. Mai 2010, 14:30:25 » |
|
hallo alle zusammen , liebe aura , so was deine wünsche zum hocheit angeht , ich würde dir sagen , dann macht Ihr ,den hochzeit in litauen ! erstens; B
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
auschra
Anfänger
Offline
Beiträge: 7
Das bin ich ; Eta ja , As vardu Auschra
|
 |
« Antworten #10 am: 28. Mai 2010, 14:59:28 » |
|
Irgendwie ging hier mir was zuschnell sorry; Also erstens : Du selber brauchst keine Dokumente übersetzen lassen .;du brauchst nur dein Ausweiß dabei haben , und holst du dein nachweiß aus dem Rathaus oder Rajono savivaldybes -santuoku rumai wo du frühe in litauen angemeldet wars , das du nie verheiratet wars. zweitens: Dein Mann oder zukunftige Ehemann muss nur sein Ausweiß übersetzen lassen , ist egal, ob er das in deutschland macht oder in litauen macht. drittens: Wenn du so litauisch- deutsch alles machen willst , da kannst doch einen dolmetscher in litauen finden ,der wird alles ob in standestamt oder in der kirche übersetzen können ,. also was die Kirche angeht , in Litauen gibst das nicht wie hier , eintreten oder austretten in/ aus Kirche , bei uns( Litauen ) ist wichtig ob beide getauft sind und die Komunion haben , wie ist das mit katolische und evangelische Ehe ,kann dir nicht sagen , weil wir Teufelskinder beide sind ,des wegen haben wir ohne die kirche geheiratet  und endet die ganze Geschichte damit, das du den Heiratsurkunde ,kannst gleich in vilnius übersetzen lassen und apostile holen, und dann bist du verheiratet und auf dich wartet ein wundabares Leben zu zweit;))
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
Vanagas
|
 |
« Antworten #11 am: 29. Mai 2010, 06:59:15 » |
|
Auschra , Du bist ja knuffig . Auras deutscher Freund brauch ' nur seinen Ausweis übersetzen lassen + schon geht die Wutz ab ? Nee , nee , ganz so einfach ist es dann doch nicht . Der litauische Amtsschimmel wiehert noch lauter wie der Deutsche . Nach meinen Erfahrungen ( Heirat in Litauen ) ist es aus bürokratischer Sicht leicht besser in Deutschland zu heiraten . Aber im Endeffekt ist es relativ egal . Ein Wust von Papierkram wartet so oder so . Iki + was tut man nicht alles für den schönsten Tag im Leben  , STEF
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
Henry
Gast
|
 |
« Antworten #12 am: 29. Mai 2010, 08:11:45 » |
|
Liebe Ausra ich lebe in Litauen! Roma war schon verheiratet und ich auch (Litauerin und Deutscher) Heiraten in Litauen no way! Falls wir heiaten ------dann in Las Vegas mit Aposille ----nach Litauen und umschreiben lassen! Fertig!
Abe man muss nicht heiraten um glücklich sein! Was komt da fuer eine schoen Zeit die ist nicht besser als vorher und nicht schlechter !
Gruss aus Vilnius 12 Grad Regen!
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|
JøMa
|
 |
« Antworten #13 am: 29. Mai 2010, 11:37:31 » |
|
Moin! (OT) Abe man muss nicht heiraten um glücklich sein! Was komt da fuer eine schoen Zeit die ist nicht besser als vorher und nicht schlechter !
Das dachte ich auch, bis ich kapierte, daß die Holde insgeheim seit sieben Jahren nur auf die "Frage" wartete - was sie natürlich nie zugegeben hätte!  Der litauische Amtsschimmel wiehert noch lauter wie der Deutsche .
...Münchhausen hat's erlebt: Der halbierte Litauer war vielleicht kein (Amts-) Schimmel, dafür aber unbesiegbar...  (/OT) Viele Grüße, --JøMa.
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
auschra
Anfänger
Offline
Beiträge: 7
Das bin ich ; Eta ja , As vardu Auschra
|
 |
« Antworten #14 am: 29. Mai 2010, 13:43:10 » |
|
Labas alle! Nu ja , wir haben in litauen geheiratet , für uns war / mich war einfach ohne bürokratische popierkram !
Und gings es schnelle als in Deutschland , weil in Deutschland verlangen solche unterlagen dies und anies , ei , da hab ich kein lust immer mit deutsche popierkram kämpfen, nee
Also es war ganz normal , wir haben den antrag für Standesamt in Internet ausgedrückt ,ausgefühlt und zum Standesamt geschicht, da wir sowieso in Litauen jede sommer da waren .
Ich regelte telfonisch wann der datum sein soll, und welche unterlagen mein mann brauchte. Dass er schon geschieden war , brauchte nur übersetzte scheidungskopie. Als wir /ich nach HJause kammen ,sind zum Bank gegangen ,bezahlten die Gebühren,und es wars .
Dann hab ich mit ´ne Dolmescherin telfoniert und sie gebucht zum den Hochzeits datum.
Nach allem drum und dran , führ wir nach Vlnius , da holte ich meine apostile ab , nach eine woche , holte mein neuen Ausweiß mit neue Nachname. so wars bei uns .
|
|
|
|
|
Gespeichert
|
|
|
|
|